Примеры употребления "банковского" в русском

<>
Инвесторы хватаются за голову, видя приближение еще одного банковского института к краху. Yatırım bankacıları yine kara kara düşünüyor yeni bir banka daha batmanın eşiğine geldi.
Я хочу знать последние цифры банковского счета. O banka hesabının son dört hanesini istiyorum.
Например, эту передачу данных от банковского демона. Şu elimdeki banka artalan sürecinin çıkış yolu gibi.
Он подтвердил существование банковского счета с этим номером, но отказался выдавать какую-либо информацию. Bu numaralarda bir banka hesabı olduğunu teyit etti ama hesap hakkında bilgi vermeyi reddetti.
Я не ждала от банковского менеджера услышать такой медицинский термин. Bir banka yöneticisinin bu tür bir medikal jargonu bilebileceğini düşünmezdim.
Оно касается твоего банковского счёта. Mesele senin banka hesaplarını görmek.
Он внушал мне таким образом, что я могу стать кем захочу, независимо от моего банковского счета. Banka hesaplarının söylediğinin aksine "canımın istediği her yere gidebilirim, ve gidiyorum da" der gibiydi sanki.
Я отказываюсь быть съеденной стариком.. без банковского счета. Banka hesabı olmayan yaşlı bir adam tarafından yenmeyi kabullenemem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!