Примеры употребления "отчеты" в русском

<>
Есть полицейские отчёты на всё это? Bunlara dair polis kayıtları var mı?
Где твои отчёты за вчера? Dün bana rapor vermen gerekiyordu.
Доктор Симмонс, вот отчеты, которые вы просили. Dr. Simmons, istediğiniz raporlar bunlar. - Teşekkürler.
Я закончу эти отчеты сегодня и первым делом занесу их тебе завтра. Bak şimdi. Raporları bu akşam bitirip yarın ilk iş olarak sana bırakırım.
Прежде всего, мне нужны усиленные меры безопасности и ежедневные отчеты от тебя. Buradaki güvenlik önlemlerinin artmasını ve her gün yeni gelişmelerden beni haberdar etmeni istiyorum.
Все полицейские отчеты почти одинаковые. Tüm polis raporları neredeyse aynı.
Я читал отчеты разведки. Ben istihbarat raporlarını okumak.
Мэйхью, дайте мне отчеты. Mayhew, bana raporları ver.
Нам нужны все ваши экспедиторские отчеты, имена, номера подразделений, все. Para transfer kayıtlarına, isimlere, birlik numaralarına, her şeye ihtiyacımız olacak.
Послеоперационные отчеты, хм? Görev sonrası raporları ha?
Диаз дописала отчеты об арестах. Diaz, tutuklama raporlarını bitirdi.
Ты уже прочитал отчеты патологов? Patolojistin raporunu okumadın mı henüz?
бегать, искать улики, арестовывать, писать отчеты, допрашивать, заключать сделки. İpuçları için etrafta koşuşturup insanları tutuklamaktan rapor yazmaktan, tanıklık etmekten, anlaşma yapmaktan.
Я попросил отчёты следователя. Sana yetkilini raporlarını göndermiştim.
Я отредактировал отчеты вскрытий. Ben otopsi raporlarını değiştirdim.
Отчёты полиции, допросы. Polis kayıtları, sorgular..
Да, отчеты о сейсмической активности в этой области, низкие, но довольно постоянные. Evet, bölgede sismik aktivite olduğuna dair raporlar var, düşük seviyede ama bayağı devamlı.
Дневные рапорты, отчеты о потреблении кислорода, графики переработки. Günlük raporlar, oksijen tüketim kayıtları, geri dönüşüm rakamları.
Больничные записи, отчеты скорой помощи, или кто-то звонит в. Hastane kayıtları.. ambulans raporları, acil arama yapan insanlar.
Но кому посылать эти отчёты? Ama bu raporları kime göndereceğim?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!