Примеры употребления "bando takımı" в турецком

<>
Lisede bando takımı üyesi olarak bunu takdir edeceğimi bilmeni isterim. Dur biraz. Как бывший член оркестра моего колледжа, заявляю, что поддерживаю это.
"Princeton Su topu Takımı mı"? "Команда Принстона по водному поло".
Gece çıkma yasağı delinen ve ağızlık takası yapılan bando kampı için bir aylığına izin verecektin. Вы собирались отправить меня на месяц в лагерь где дети нарушают правила и меняются инструментами.
eğer takımın kalbinin kalbini kırarsan, takımı da imha edersin. Ты разбиваешь сердце сердцу команды и тем самым разбиваешь команду.
Ve burada bando odası. А тут музыкальный класс.
Sadece Süper Max takımı girebilir. Только у команды Супер Макса.
"Tek bando, tek ses" in anlamı, hepinizin birbirinizden sorumlu olmasıdır. Единый оркестр, единый звук означает, что вы все ответственны друг за друга.
Oh, Futbol takımı ha. А, в футбольной команде...
Bando, Ne yapmaya çalışıyorsun! Бандо, ты что задумал?
Sırf insanları üzmek için takımı New Jersey'e taşımakla tehdit ederdim. Угрожал перевезти команду в Нью-Джерси, чтобы поиздеваться на людьми.
Ama bando kısımlarında son bir sorun var hala. Но остается последняя проблема: с духовыми медными.
Pekâlâ tartışmak takımı hızlıca bir araya toplamayacak. Ладно, споры не помогут воссоединению команды.
Tabii ki. Karşınızda Elie'ın bando lideri yardımcısı duruyor. Перед вами помощник руководителя оркестра в школе Илие.
Oregon takımı konferans için buraya gelecekmiş. Её орегонская команда приезжает на конференцию.
Kazanacağız! Bu, Lisa bando kampına gidiyor demektir. Это значит, что Лиза поедет в музыкальный лагерь.
İkiniz gerçekten bir rüya takımı oluşturuyorsunuz. Из вас двоих просто команда мечты.
Bando evet ama parça hazır değil. Оркестр готов, дорога - нет.
Söylentiye göre, onun için bir çekici takımı işe alınmış. Если верить слухам, для этого пришлось нанять целую команду.
Ama sadece bir satranç takımı. Но это только набор шахмат.
Aman Tanrım, takımı aşağı çekiyorum. Боже мой, я топлю команду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!