Примеры употребления "bana saygı" в турецком

<>
Yani bana saygı gösterin. Так что прошу уважения.
İnsanlar bana saygı duyuyorlar. Люди уважают меня здесь.
Ve bana saygı duymuyordu. Уокер не уважал меня.
Bana saygı mı duyuyorsun? А ты меня уважаешь?
Ayrıca, onun bana saygı duymasını sağlamanın tek yolu bu. Кроме того. Как ещё я могу заставить её меня уважать?
Bana saygı duymazdın o zaman. Ты не будешь меня уважать.
Bir şansımız olması için, jüri bana saygı duymalı. Чтобы мы могли выиграть, присяжные должны уважать меня.
Olay, yeni çalışanın bana saygı göstermesiyle alakalı, yani... Я хочу, чтобы новый сотрудник меня уважал, поэтому...
Oyuncular bile bana saygı duymuyordu. Меня не уважали даже игроки.
Almanya, İspanya, İngiltere ve hatta Rusya bana saygı duyuyor. Германия, Испания, Англия, даже Россия - хвалят меня.
Bana saygı göstermeyen sensin asıl. Это ты не уважаешь меня.
Karanlık bana saygı ve özgürlük verdi. Темные подарили мне уважение, свободу.
Siz bana saygı duyuyorsunuz, ben de size. Вы уважаете меня, а я уважаю вас.
Bana saygı duyuyor musun Cary? Ты уважаешь меня, Кэри?
Tv bana saygı duyuyor. Вот телевидение меня ценит.
Bu çocuklar bana saygı duymasına ihtiyacım var. Мне нужно чтобы эти дети уважали меня.
İnsanlar bana saygı duymalı. Меня должны уважать люди.
O zaman bana saygı göstereceksin. но ты должна уважать меня.
İşim konusunda bana saygı duyuyor olmasını bilmek güzel bir şey. Приятно осознавать, что он меня уважает, как профессионала.
Bana saygı duyuyorsun Major, değil mi? Мейджор, ты уважаешь меня? Конечно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!