Примеры употребления "уважал" в русском

<>
Он их уважал и готов был прислушаться. Onlara saygısı vardı o yüzden dinlemeye istekliydi.
Я уважал Вашего отца. Babana çok saygı duyardım.
Я уважал тебя, Бойд. Sana saygı duyardım eskiden Boyd.
он слишком любил и уважал магию. Sihri çok sever ve saygı duyardı.
Но всегда уважал его решительность. Ama azmine hep saygı duydum.
Я больше тебя уважал, когда ты звала её раковой женой. Ona "kanser karın" dediğinde sana daha çok saygı duyuyordum.
Я чертовски уважал этого парня. O adama çok saygı duyardım.
Я любил и уважал тебя. Seni sevdim ve saygı gösterdim.
Он не уважал тебя? Sana saygısızlık mı yaptı?
Я уважал майора Киру. Binbaşı Kira'ya saygım tam.
Мой отец уважал инстинкты Аватара. Büyükbabam Avatar'ın içgüdülerine saygı duyardı.
Я тебя очень уважал и восхищался когда-то. Tüm takdirimi ve saygımı kazanmıştın o zamanlar.
Кого же ты уважал тогда? O zaman kime saygı gösteriyordun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!