Примеры употребления "bağımsız" в турецком

<>
Ben bağımsız bir iş adamıyım sadece iz bırakmaya çalışıyorum. Я независимый бизнесмен который просто пытается сделать свою фирму.
Norveç, Avrupa'nın üst taraflarındaki, o parlayan ve bağımsız ülke... Норвегия, независимая и яркая нация там, на окраинах Европы.
Shoreditch, Holborn ve Southwark gibi dönemin çevre semtlerine doğru büyümeye başladı ve sonuçta bağımsız bir şehir olan Westminster ile görünüşte birleşti. За стенами возникали трущобы, такие как Шоредитч, Холборн и Саутворк, и они разрослись настолько, что достигли ранее независимого Вестминстера.
Üniversitenin başka bir güzel yanı da tamamen bağımsız olman. Еще одна хорошая штука в колледже - полная независимость.
Ancak Lemon bağımsız olma yolunda cesur adımlar atıyor. Но Лемон делает смелые шаги в становлении независимой.
Sizin de mali yönden bağımsız olmanız yalnızca birkaç aya bakıyor. Ты тоже можешь стать финансово независимым всего за несколько месяцев.
RNAP, Sam Weiss ve Jerard Hurwitz tarafından, birbirlerinden bağımsız olarak, 1960'ta keşfedilmiştir. РНК-полимераза была открыта независимо Сэмом Вайссом и Джерардом Хурвицем (1928-2019) в 1960.
Aynı sene Bağımsız Cumhuriyetçiler Ulusal Birliği'nin (FNRI) genel sekreteri, 1975 yılında da parti genel başkanı seçilmiştir. избирался в Национальное Собрание Франции от Валь-д "Уаза, являясь секретарем Национальной федерации независимых республиканцев (FNRI), в 1975 г.
Thurrott, daha sonra "Longhorn" kod adıyla bilinen Windows Vista'nın DVD film yaratımını "kabuk yoluyla değil, bağımsız bir uygulama aracılığıyla" destekleyeceğini belirtti. Туррот заявил, что Windows Vista, известная под кодовым названием "Longhorn", будет поддерживать создание DVD-фильмов "через независимое приложение, а не через оболочку".
Bunun için, bir ana kaynak yerine kanıt için bağımsız aşamalara ihtiyacımız var. И поэтому нам необходимы независимые цепочки доказательств, а не единичный основополагающий источник.
1860 yılında Araukanya'ya o anda fiilen bağımsız olan Mapuçe kızılderililerinin yanına geçmiştir. В 1860 году он отправился в Арауканию, населённую индейцами-мапуче, бывшими в то время де-факто независимыми.
İnançların yorumunda yanlılık zekâ düzeyinden bağımsız olarak kalıcıdır. Предубеждения при интерпретации убеждений очень устойчивы, независимо от уровня интеллекта.
Kim Seong-Soo (Korece: 김성수, 11 Ekim 1891 Gochang Jeonrabuk Kore - 18 Şubat 1955 Seul Kore) Koreli siyasetçi, bağımsız aktivist ve eğitimci. Ким Сонсу (11 октября 1891 - 18 февраля 1955) - корейский педагог, идеолог независимости страны, журналист, предприниматель, политик и каллиграф.
1321 tarihli barış anlaşması uzun ömürlü olmadı, her iki Andronikos fiilen birbirlerinden bağımsız dış politika izlemeye devam ettiler. III. Мирный договор 1321 года соблюдался недолго, поскольку Андроник-младший начал вести практически независимую внешнюю политику.
Kibirreotonlar, Ege'de iki bağımsız deniz komutası ile tamamlanırdı, her biri bir "droungarios" tarafından yönetilirdi: Кроме Кивирреот, были созданы две отдельные морские флотилии в Эгейском море, каждую из которых возглавлял друнгарий (droungarios):
Foley, Internet Explorer'ın uyumluluk sebeplerinden dolayı tutulacağını, ancak "Spartan" ın Internet Explorer'dan bağımsız olarak yeni bir ürün olarak düşünülmesi gerektiğini ekledi. Она заявила, что Spartan станет новым продуктом компании, отдельным от Internet Explorer.
1967 / 68 kış sömesterinde yaklaşık 400 Berlinli öğrenci birbirinden bağımsız 33 "Çalışma Grubu" içerisinde çalışıyordu. В течение зимнего семестра 1967 - 1968 гг. около 400 западноберлинских студентов самостоятельно проводили 33 рабочих кружка.
Bağımsız haber sayfası ve Global Voices ortağı The Irrawaddy, Mandalay'daki depremin etkisini belgelendirdi. Партнёр Global Voices, независимый новостной веб - сайт The Irrawaddy, запечатлел последствия землетрясения в городе Мандалай.
Bağımsız bir laboratuvar dava için testler yapmış. Независимая лаборатория сделала тесты для судебного разбирательства.
Yani başarılı bağımsız filmini, Mouth hakkında bir belgesel çekerek mi sürdürüyorsun? После своего удачного независимого кино, ты снимаешь документальный фильм про Мауса?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!