Примеры употребления "независимыми" в русском

<>
В 1860 году он отправился в Арауканию, населённую индейцами-мапуче, бывшими в то время де-факто независимыми. 1860 yılında Araukanya'ya o anda fiilen bağımsız olan Mapuçe kızılderililerinin yanına geçmiştir.
Ирландская республиканская социалистическая партия была основана 8 декабря 1974 года бывшими членами Официального республиканского движения, независимыми социалистами и членами профсоюзов. İrlanda Cumhuriyetçi Sosyalist Partisi 8 Aralık 1974 yılında Seamus Costello önderliğindeki "Resmi Cumhuriyetçi Hareket", bağımsız sosyalistler ve tüccarlar tarafından kurulmuştur.
Художники, которые селились в Ворпсведе начиная с 1889 г., чувствовали себя там независимыми от Академии художеств. Worpswede'ye 1889 yılında yerleşen sanatçılar büyük sanat akademilerinden bağımsız olduklarını belirtiyorlardı.
В августе 1960 года республики стали независимыми государствами. Ağustos 1960'ta bu ülkelerin hepsi bağımsız olmuştur. Posta Pulları.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!