Примеры употребления "aynı" в турецком с переводом "такой же"

<>
Şu vantilatör, aynı bizimkine benziyor ve şu kuş kafesi, ve... Этот веер такой же, как наш и птичья клетка, и...
Lord Merton'ın seni utandıracak şeyler söylemesini ben engelledim. Aynı korumayı kendim için de istemiştim. Я не позволяла лорду Мёртону смущать вас и ожидала от вас такой же защиты.
Ama aynı SUV başka iki kamerada daha varsa bu bir şeyleri kanıtlar. Но такой же джип на двух других камерах - это уже кое-что.
Bu da buradan gidecek olan binanın buraya gelen ile aynı ağırlıkta olacağı anlamına geliyor. Это значит, что здание отсюда с точно такой же массой должно отправиться назад.
Ama artık aynı ton balıklı, erişteli, peynirli, balıklı sebze çorbasını birkaç dakika içinde yapabiliriz. Но сейчас мы можем сделать такой же сюрприз из тунца, лапши и сыра за несколько минут.
Bak, Emily'nin kaçışı aynı kadere uğramış bir sürü kişinin hayatımı kurtarmış olabilir, sadece bebeğin değil. Знаешь, побег Эмили возможно спас много жизней от такой же судьбы, и не только ребенка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!