Примеры употребления "aynı" в турецком с переводом "одной"

<>
İçinizden bazı burnu büyük, ikiyüzlüler onunla aynı kilisede nasıl oturuyorsunuz anlamıyorum. И вы, самодовольные лицемеры, сидите с ним в одной церкви.
Stanley, aynı rol için iki oyuncu kullanacağız. У нас было двое актеров для одной роли.
Ne, yani artık aynı arabada bile mi olamayacağız? Теперь мы даже в одной машине не можем сидеть?
aynı bizim bir zamanlar en büyük, şimdiyse en küçük başarı hikayemiz gibi. как это было для одной из наших огромнейшей и теперь мельчайшей истории успеха:
Seninle aynı hücrede kalmak benim için büyük bir şeref. Для меня честь сидеть с тобой в одной камере.
Bunlar aynı fikrin üç değişik versiyonu. Это три различные версии одной идеи.
Ketçap ve hardalı aynı şişeye koyacaksın? Кетчуп и горчица в одной бутылке?
O 'Brian'ın grubu aynı yığındaki diğer telefonları kullanıyor olabilir. Группа О 'Брайан могла использовать телефоны из одной партии.
Onur ve utanç Aynı paranın iki yüzü olabilir. Честь и позор - две стороны одной медали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!