Примеры употребления "ateşe verdim" в турецком

<>
Dikkati üzerime çekmek istiyordum o yüzden evimi ateşe verdim ve sahte ölümümü düzenledim. Хотел привлечь к себе внимание, поэтому поджег дом и инсценировал свою смерть.
Şey, bir spor araba çaldım ve kamyoneti ateşe verdim. Ну, я украл спортивную машину и спалил прицеп грузовика.
"Sevgili günlük, bugün komşuların evini ateşe verdim. Дорогой дневник, сегодня я любовался тлеющим соседским домом.
Mike'a bu satışı erteleyeceğimin sözünü verdim. Я дал Майку слово отложить торги.
Federalleri motoru ateşe vermen konusunda nasıl idare ettin peki? Как ты убедил федералов позволить тебе поджечь тот мотоцикл?
Bir de çocuğa söz verdim. Я дал обещание тому мальчику.
Komşunun perdelerini ateşe verdi. Она подожгла соседские шторы.
Sonra ona bir zarf verdim. Затем я дал ему конверт...
New York'u ateşe verebilirdin. Ты мог сжечь Нью-Йорк!
Beni sevmen için sana ikinci bir şans verdim. Я дал тебе ещё один шанс полюбить меня.
Danny birinin mekânı ateşe verdiğini söyledi. Дэнни сказал, что ресторан подожгли.
Emri bizzat ben verdim. Я лично отдал приказ.
Neden orayı ateşe verdin? Почему ты открыла огонь?
Sana bir şüpheli verdim. Я дал тебе подозреваемого.
Leşlerini yığın edip oracıkta ateşe verdik. Трупы свалили в кучу и подожгли.
Kendime bir içki almada, kendime özgürlük verdim. Я взял на себя смелость налить себе выпить.
Eğer Bryson bizi geri çekilmeye zorluyorsa beni bu gemiyi, dışarı çıkar çıkmaz ateşe vermekten ne alıkoyacak? Если Брайсон хочет вынудить нас уйти, что остановит нас поджечь корабль, после как мы уйдем?
O ceketi sana ben verdim. Эту куртку я тебе подарил.
Evi mi ateşe verdi? Он поджог ее дом?
Önceki gün sana kartımı verdim. Я же вам дал визитку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!