Примеры употребления "спалил" в русском

<>
Ты едва не спалил мою квартиру. Az daha bütün evimi Ateşe veriyormuşsun.
Профессионал поджег бы в одном месте и полностью спалил бы здание. Profesyonel bir kundakçı bir yeri alevlendirir ve tüm binayı kül eder.
Предыдущий спалил себе брови и теперь на него страшно смотреть. Eski aşçıları kaşlarını yaktı, ve kaşsız çok tuhaf görünüyordu.
Когда ты спалил весь Саус Филли? Güney Philadelphia'yı yaktığın zamanı mı diyorsun?
Зачем он её спалил? Katil onu neden yakmış?
Он спалил их обоих заживо. İkisini de canlı canlı yaktı.
Он все спалил дотла. Her şeyi yakmış Trish.
Ну, я украл спортивную машину и спалил прицеп грузовика. Şey, bir spor araba çaldım ve kamyoneti ateşe verdim.
Он спалил целую школу. Два человека погибло. Bir okulu yakmış, iki kişiyi öldürmüş.
Всю мою заначку спалил? Bütün zulamı yaktın mı?
Наверное, я бы сам спалил этот дом. Muhtemelen yerinde olsam ben de o evi yakardım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!