Примеры употребления "araçtan çık" в турецком

<>
Ellerin havada araçtan çık! Выходи с поднятыми руками!
Ellerini kaldır ve hemen o araçtan çık! Поднимите руки вверх и выходите из машины!
Spiteri, araçtan çık hemen. Спитери, вылезай из машины.
Ray, araçtan dışarı çık! Рей, убирайся из машины.
Barbara, buradan çık. Барбара, уходи отсюда!
Araçtan inmenizi rica edebilir miyim? Прошу вас выйти из машины.
Çık oraya, ama seni sıkıştırmasına izin verme. Давай, но не позволяй ему теснить себя.
Peki. Araçtan iz yok. Пока машину не обнаружили.
Damon! Çık oradan! Деймон, убирайся оттуда!
Beyefendi, sakıncası yoksa araçtan uzaklaşır mısınız? Сэр, пожалуйста, отойдите от машины.
Robbie, yukarı çık, lütfen. Робби, иди наверх, пожалуйста.
Araçtan iner misiniz lütfen? Выйдите из машины пожалуйста.
Sadece al ve çık odamdan. Просто возьми их и проваливай.
Ajan Boden, araçtan dışarı çıkın. Агент Боден, выйдите из автомобиля.
Brian, çantayı al ve çık. Брайан, бери сумку и проваливай.
Sadece ayrıldıkları araçtan yarım bir plaka. HPD ye soruşturuyoruz. Есть лишь частичный номер машины, которую они бросили.
Meredith'i de al, yürüyüşe çık. Хватай Мередит, и иди прогуляйся.
Gazetede seksle ilgili bir şey yok ama dümdüz gelen bir araçtan bahsediliyor. В газете ничего не говорится о сексуальном аспекте но упоминается транспортное средство.
Adamlarını hemen al ve çık. Немедленно уводи отсюда своих людей.
Sürücü araçtan iniyor! Helikopter pistine doğru koşuyor! Helikopterle havalanıyor! Водитель выходит из машины от бежит к вертолёту, он взлетает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!