Примеры употребления "отойдите" в русском

<>
Отойдите, госпожа. Позвольте мне убить его. Geri çekilin hanımım, bırakın onu öldüreyim.
Мистер президент, отойдите! Sayın Başkan, uzaklaşın!
Мистер Кроуфорд, отойдите в сторону. Bay Crawford, geri çekilmenizi istiyorum.
Дети, отойдите сейчас же! Çocuklar, hemen geri çekilin!
Босс, отойдите назад! Patron, geri kaç!
Мэм, отойдите пожалуйста. Bayan lütfen kenara çekilin.
Ладно, снимите шлем и отойдите. Güzel. Başlığı çıkarın ve geri çekilin.
Отойдите, молодой человек! Uzak dur, delikanlı!
Теперь отойдите, Том. Şimdi uzaklaş, Tom.
Отойдите к подножию холма! Tepenin dibine geri çekilin.
Отойдите или никого не пропустим. Geri git yoksa kimse geçemez.
Отлично, отойдите все назад. Tamam, geri çekilin millet.
Так, подождите, отойдите. Pekala, bekleyin. Uzak durun.
Капитан, пожалуйста, отойдите. Yüzbaşı, lütfen kenara çekilin.
Отойдите, сказано, очистить зону. Bölgeyi boşaltın ve geride durun dediler.
Назад! Отойдите от них! Hepiniz, onlardan uzak durun!
Сэр, пожалуйста, отойдите! Hadi! Beyefendi, uzaklaşın!
Пожалуйста, отойдите Это очень важно. Lütfen geride durun. Bu çok önemli.
Канцлер, отойдите назад! Şansölye, geride durun!
Милдред, отойдите, пожалуйста. Mildred, lütfen geri dur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!