Примеры употребления "транспортное средство" в русском

<>
Постоянно улучшая старые технологии и создавая новые, он превращал ракету из опасной игрушки в межпланетное транспортное средство. Sıkça eski teknikleri düzelterek ve yenilerini keşfederek fişeği, tehlikeli bir oyuncaktan gezegenler arası bir araç mertebesine yükseltti.
Нам нужно новое транспортное средство. Bize yeni bir araç lazım.
Уже идентифицировали транспортное средство? Aracı teşhis edebildik mi?
В это время года мы считаем, что олени - это транспортное средство Санта-Клауса. Yılın bu zamanı biz Ren geyiklerini Noel Baba'nın ulaşım sistemi olarak görmeyi tercih ediyoruz.
И это действительно эвакуационное транспортное средство. Ve bu gerçekten hata ayıklama aracı.
Транспортное средство приближается с юга. Güney yönünden bir araç yaklaşıyor.
В газете ничего не говорится о сексуальном аспекте но упоминается транспортное средство. Gazetede seksle ilgili bir şey yok ama dümdüz gelen bir araçtan bahsediliyor.
Ты используешь шоколад как средство от газов? Çikolatayı, gaza çare olarak kullanıyor musunuz?
Внимание, транспортное судно. Dikkat, nakliye gemisi.
Для яйца, это средство для производства других яиц. Tavuk, bir yumurtanın başka bir yumurta yapma yoludur.
Какое средство ты используешь? Nasıl bir şey kullanıyorsun?
Это автономное средство связи. Ух... Bu bir otonom iletişim aracı...
Вот еще одно средство. Güzel. Bir ilaç daha.
Вы ищете средство для потенции? Ereksiyon için ilaç mı arıyorsun?
Это не средство защиты, это улика. O bir koruma aracı değil, kanıt.
Вот это сильное средство. Bu güçlü bir ilaç.
Магия - твое последнее средство. Sihir başvurduğun son çare olmalı.
Это не средство устрашения. Bu bir mesaj değil.
В теории, но это средство только на крайний случай. Teoride evet. Ama bu son çare olarak kullanılan bir çözüm.
Это средство не поможет Доне. Panzehir Dawn için işe yaramayacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!