Примеры употребления "akıl sağlığın" в турецком

<>
Sadece bedenin için değil akıl sağlığın için de egzersiz yapmalı ve ardından dinlenmelisin. Ты должен упражнять не своё тело, а свой ум. И отдохни немного.
Beni endişelendiren senin akıl sağlığın. Мне важно ваше психическое состояние.
Sağlığın, başka nedenlerden ötürü kötü. Твое здоровье ухудшилось по другим причинам.
Akıl, en etkili alettir. Мозг - самый могущественный инструмент.
Kamille, sağlığın için özür dilerim. Камиль, извини, твое здоровье.
Bana akıl vermeye devam ediyor. Она продолжает давать мне советы.
Sigara sağlığın için zararlı. Курение опасно для здоровья.
Bu akıl ileri çok görevlilik yapabilme becerisinde. Этот мозг способен работать в многозадачном режиме.
Evet, sanki sağlığın resmi. Да, она олицетворение здоровья.
Benim vereceğim akıl, bu olacaklara kucak açman ve kendinden sayman. Мой тебе совет - прими их с готовностью и насладись ими.
hava ve sağlığın. погода и здоровье.
Söylesene doktor, küçük akıl hastanemiz hakkında ne düşünüyorsun? Скажите, доктор, как вы находите нашу лечебницу?
Sağlığın her şeyden önemli. Твое здоровье более важно.
Ve sen bana bu hediyeyi vermeyi hiç akıl etmedin. А ты и не подумал сделать мне такой подарок.
Sağlığın nasıl, anne? Как здоровье, мам?
Bizimle akıl oyunu oynamaya başlamasına izin verme. Не позволяй ему начать пудрить нам мозги.
Sağlığın nasıl? Aynı oğlum, aynı. Как всегда, сынок, как всегда.
Akıl gibi bir şey delilik de. Сумасшествие - оно как и разум.
Tanrım, sağlığın nasıl? Господи. Как Ваше здоровье?
Adamın akıl hastalığı geçmişi vardı. У парня было психическое заболевание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!