Примеры употребления "психическое" в русском

<>
Думаешь у стрелка может быть психическое заболевание? Sence ateş edenin zihinsel hastalığı olabilir mi?
Как по мне так это звучит как психическое расстройство. Bana göre bu tehlikeli bir akli sorun gibi geliyor.
Потому что у Никку психическое расстройство? Nikku ruhsal bir hastalığa mı yakalandı?
Мне важно ваше психическое состояние. Beni endişelendiren senin akıl sağlığın.
У неё психическое расстройство... Akıl hastalığı geçmişi var.
Психическое состояние вашего сына в норме. Oğlunuzun ruhsal durumu da gayet iyi.
Сейчас использую психическое воздействие, чтобы она явилась ко мне. Bundan böyle tüm fiziksel varlığımı onun dönmesini sağlamak için kullanacağım.
У него психическое расстройство. Psikolojik bir rahatsızlığı var.
Нет ничего более разобщающего, чем психическое заболевание. Akıl hastalığından daha tecrit edici bir şey yoktur.
Психическое здоровье твоей бабушки ухудшается. Babaannenin akıl sağlığı kötüye gidiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!