Примеры употребления "здоровье" в русском

<>
Мы должны взять ответственность за его здоровье. Onun sağlığı için sorumluluğu ele almamız gerekiyor.
Это лучший способ вернуть душевное здоровье. Öfkeni kucakla. Ruh sağlığı açısından iyidir.
Здоровье у малышки отменное. Bebeğin durumu çok iyi.
Я здесь поправить здоровье. Ben sağlığım için buradayım.
Здоровье и безопасность в первую очередь. Sağlık ve güvenlik her şeyin üstündedir.
Как здоровье вашей матушки? Annenizin sağlığı ne durumda?
Как здоровье, мам? Sağlığın nasıl, anne?
Чтобы здоровье было крепким! En değerli şey sağlık.
На здоровье, доктор Фридман. Rica ederim, Dr. Freedman.
Нет. Здоровье в порядке. Hayır, sağlığım iyi.
Моё здоровье - весь мой капитал. Evet, sağlığım benim tek servetim.
Бейн дал тебе идеальное здоровье. Bane sana mükemmel sağlık verdi.
Что значит ваше здоровье? Sağlığınız ne anlama gelir?
Конечно, здоровье важней всего. Sağlık çok önemli bir şey.
Она беспокоится о моем здоровье. Eşim sağlığım konusunda endişeli de.
(С акцентом кокни) Здоровье и безопасность, да? Sağlık ve güvenlik, değil mi? Krakerleri yapalım mı?
Мы несем ответственность за твое здоровье. Senin sağlıklı olduğundan emin olmak zorundayız.
Я считаю, человек каждый день должен обращать внимание на три вещи - здоровье, рост и общество. Bence insan hayatında her gün odaklanması gereken üç şey vardır, bunlar da sağlık, büyüme ve toplumdur.
И моя мать, её здоровье сейчас... Ve annem, sağlık durumu da bozuk...
И как его здоровье? Babanızın sağlığı nasıl peki?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!