Примеры употребления "adamla tanışmak" в турецком

<>
O adamla tanışmak istemezdim. Ненавижу встречать этого парня.
Bu büyüleyici adamla tanışmak için sabırsızlanıyorum. Не терпится встретиться с этим типом.
Birinci adım, çok tatlı, akıllı ve seksi bir adamla tanışmak. Первый шаг: познакомиться с невероятно милым, умным, привлекательным мужчиной.
Anne kafaları unut gitsin. Bu adamla tanışmak istiyorum. О-хо, мама, забудь об отрубленных головах.
Büyük bir adamla tanışmak üzeresin. Ты познакомишься с чудесным человеком.
Sonunda seninle tanışmak bir şeref. Приятно наконец-то встретиться с вами.
Bu adamla ilgili başka ne söyleyebilirsin? Что ещё можете сказать про парня?
Bu kızla tanışmak için sabırsızlanıyorum. Не терпится познакомиться с ней.
Ve iyi kalpli bir adamla evlen. И выходи замуж за доброго человека.
Bakan Zhang, sizinle tanışmak bir zevk. Министр Чжан, рад встрече с вами.
İki evli adamla görüşüyorum. с двумя женатыми мужчинами.
Eğer Legion'un geri kalanı ile tanışmak istersen bu yüzüğü tak. И если захочешь увидеть весь легион, надень это кольцо.
İsimsiz üniversiteli adamla yasak ilişki falan? Интрижка с безымянным парнем из колледжа?
Sonunda sizinle tanışmak bir şereftir. Это честь наконец-то встретить вас.
Genç bir adamla birlikte olmak nasıl bir şey unutmuşum. Я забыла на что это похоже с молодым парнем.
Bay Nolan, sizinle tanışmak çok güzel. Мистер Нолан, рада с вами познакомиться.
Biri onu otelden yaşlı bir adamla çıkarken görmüş. Её видели выходящей из отеля со взрослым мужчиной.
Kızlarla tanışmak için güzel bir yol. Хороший способ познакомится. - Точно.
İçimde, onun geceyi başka bir adamla geçirdiğine dair korkunç bir his vardı. Я просто пережил ужасное чувство, Что он провел ночь с другим мужчиной.
Hâlâ hayattaysa onunla tanışmak isterim. я хочу встретиться с ним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!