Примеры употребления "açlıktan ölecek" в турецком

<>
Tyrell Hanesi mahsullerini başkente göndermeyi bıraktığı zaman buradaki herkes açlıktan ölecek. Когда дом Тиреллов прекратит кормить столицу, все здесь начнут голодать.
Gezegendeki tüm insanlar açlıktan ölecek mi? Что все люди на планете умрут?
Ne olacağını biliyoruz. Ya açlıktan ölecek ya nefessiz kalacak ya da tükürüğünde boğulacak. У нее они такие - задохнуться, умереть от голода или захлебнуться слюной!
Karım gittikçe zayıflıyor ve ağabeyim de açlıktan ölecek. Жена чахнет, а брат морит себя голодом.
Bugüne kadar bir çok mülteci açlıktan öldü. Многие беженцы умирают от голода.
Kim daha yavaş ölecek diye bir yarışma yapmıyoruz burada. Это вовсе не соревнование, кто может умереть медленней!
Peki ya açlıktan ölürsek? Мы умрем с голоду?
Yani bir adam ölecek ve herkes hiçbir şey şey olmamış gibi paçayı sıyıracak mı? Итак, человек умирает, и все уходят, как будто ничего не случилось?
Açlıktan ölen bir tek ben miyim? Здесь только я умираю с голода?
Eğer bu olursa, buradaki herkes ölecek. Если это произойдет, все здесь умрут.
Evet, dışarda kalmaktan ya da açlıktan ölüyorlar. Да, они умирают от голода или истощения.
Duymadın mı? Dışarı çıkmazsam Simmons ölecek. Если не пойду я, умрет Симмонс.
Açlıktan kıvranmayı tercih ederim. Я бы лучше голодал.
Zaten bu yüzden ölecek. Именно поэтому он умрёт.
Kendi yatak odasında açlıktan öldü. Умер от голода в спальне.
Shaw kahraman olarak ölecek. Шоу погибнет Героем Америки.
Açlıktan ölmek çok uzun sürer. Умирать от голода слишком долго.
Beni dinleyecek misin, yoksa ölecek misin? Если не будешь меня слушаться - умрешь.
Tabii! Bak rehinenin karnını doyurmak senin sorumluluğunda ve ben açlıktan ölüyorum. Вообще-то, похищенных надо кормить, а я уже умираю с голоду!
Hastalığı o getirdi ve İngiltere onun hükümdarlığında ölecek. С ним пришла горячка. Англия погибнет с ним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!