Примеры употребления "Yalan testini" в турецком

<>
Kendi yaptığını inkâr etti. Yalan testini de geçti. Она все отрицала, и прошла детектор лжи.
Bütün yalan, sıfır cinsel karizma. Всё ложь, никакого сексуального обаяния.
Babalık testini yaptılar mı? Это тест на отцовство?
Yalan söylemiş ya da abartmışlar. Это все ложь или преувеличение.
Kısa süre önce Myers-Briggs kişilik testini yaptım. Я прошёл тест личности по Майерсу Бриггсу.
Ona yalan söylemekten vazgeç. Перестань говорить ей ложь.
Gizemli bir şekilde Profesör Grkinic senin testini kaybetmiş. Таинственным образом профессор Гринич благополучно завалил твой тест.
O zavallı kıza yalan söyledim. Я лгал этой бедной девочке.
DNA testini kim yapacak? Кто проведёт тест ДНК?
Yok artık. Yalan söyleyemiyorsa nasıl röportaj yapacak? Да это бред если не может лгать?
Yalnızca bize saç testini verin. Просто дайте нам анализ волоса.
Yalan söylememek için programlandım. Я запрограммирована не лгать.
Laboratuvar, dişten DNA testini alma işlemini hızlandırdı. Лаборатория вне очереди проводит тест ДНК из зуба.
Birbirlerine yalan söyleyip, çözülmesi gereken gizemli acil bir şey mi uydururlar? Он врут друг другу и придумывают срочные загадки, которые нужно разгадать?
Bu pisliği temizlemelisin, ve o babalık testini bana getirmelisin. Ты разберёшь этот бардак и добудешь мне тест на отцовство.
Çocuklarıma doğruyu söylerim, yalan söylemem. Я никогда не лгу своим детям!
Caitlin, DNA testini iki defa yaptım. Кейтлин, я дважды провёл анализ ДНК.
Kadınlara yalan söylemek hoşuma gitmiyor. Я не могу лгать женщинам.
Florida'da bir dava vardı. Adamın biri DNA testini şaşırtmak için koluna bir şey yerleştirmişti. В одном деле во Флориде парень вставил себе такой, чтобы обмануть тест ДНК.
Yalan ve yanılsamaları bir anlam ifade etmiyor. Ее ложь и иллюзии ничего не означают.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!