Примеры употребления "Uydu telefonu" в турецком

<>
Tamam, güzel. Lütfen bana uydu telefonu ve silah getirsinler. Пожалуйста, пусть они принесут мне спутниковый телефон и оружие.
Uydu telefonu olan var mı? У кого-нибудь есть спутниковый телефон?
Telefonu çaldı, çaldı ama cevap veren yoktu. Его телефон звонил, но никто не брал трубку.
Haberleri almak için uydu al. Покупайте спутниковую тарелку для новостей.
Bu üzücü durum hakkındaki son telefonu bir saat önce havaalanında beni arayan A'dan aldım. Его телефон был выключен после разговора с Хамалави). А она все ждала.
Ülkelerin uydu sistemlerini birleştirerek eşi benzeri görülmemiş küresel bir iletişim şebekesi yaratmış olacağız. Таким образом, объединив спутники всех стран мы создадим крупнейшую глобальную коммуникационную сеть.
Telefonu kapattıktan sonra her tarafa kustum böyle. Я повесил трубку, и меня вырвало.
Uydu çevrimiçi oluyor, bekleyin. Спутники подключены, всё готово.
Telefonu bırak da gel. Хватит висеть на телефоне.
Uydu programını görüyor musun? Ты видишь программы спутников?
Ellerimi, telefonu alıp bir profesyonel çağırmak için kullanıyorum. Своими руками я беру телефон, чтобы позвонить мастеру.
Bu dağın tepesine yerleştirilmiş dev bir uydu alıcısı dış uzaydaki zeki yaşam formlarının izlerini takip ediyor. Гигантский спутниковый ресивер, установленный на вершине горы, проверяет открытый космос на признаки разумной жизни.
Denise'in telefonu sende ne geziyor? Почему у тебя её телефон?
Bu uydu kazası değil! Это был не спутник!
Teslimat yazısına bakılırsa, cep telefonu kayıp. Согласно списку вещей, пропал мобильный телефон.
Uydu üç saat sonra yerini alacak mı dedin? Спутник будет в нужной точке через три часа?
Komşumun sabit hatlı telefonu var. У соседей есть стационарный телефон.
Uydu yörüngeleri ve yörünge ayarlamaları konusunda tam yetki veriyorum sana. Я даю вам полномочия менять траектории и корректировать орбиты спутников.
Kızın kimle konuştuğunu belirlemek için telefonu kontrol edildi mi? Кто-нибудь проверил ее звонки, с кем она разговаривает?
Tüm ekipler, uydu bağlantısı ve yer bildirimi için hazır olsun. Команды, проверить спутниковую связь и на позиции Цель - Шо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!