Примеры употребления "спутники" в русском

<>
Спутники показывают пятно радиации. Uydu radyasyonda yükselme gösteriyor.
Майкл, спутники отключены. Michael, uydular kullanılmıyor.
Надо скорректировать спутники, организовать эти поиски этого Земо. Uyduları ayarlayıp Zemo denen adam için yüz tanımayı başlatalım.
У них есть спутники, чёрный ящик. Onların uyduları var, kara kutu var.
Мы производим самолеты, спутники, системы вооружения - госзаказы. Hükümet ihalelerine bağlı Uçaklar, uydular, silah sistemleri Üretiyoruz.
Таким образом, объединив спутники всех стран мы создадим крупнейшую глобальную коммуникационную сеть. Ülkelerin uydu sistemlerini birleştirerek eşi benzeri görülmemiş küresel bir iletişim şebekesi yaratmış olacağız.
Практически все спутники снесло с орбиты. Neredeyse bütün uydular yörüngeden çıkmış durumda.
Ты получишь спутники, заменяющие группы наблюдения, беспилотники, заменяющие летчиков-истребителей. Yakında gözetleme birimlerin yerini uydular pilotsuz uçaklar, savaşçı uçakların yerini alacak.
Гравитационные спутники сдерживают Солнце. Yerçekimi uyduları güneşi çekiyor.
Спутники подключены, всё готово. Uydu çevrimiçi oluyor, bekleyin.
С Земли видны только самые крупные спутники. Dünya'dan sadece büyük bir kaç ayını görebiliyoruz.
Мы настроили спутники на квадратные мили вокруг каждой цели. Uyduları yeniden ayarladık. Size km2 çapında hedef bilgisi verecek.
На всем Восточном побережье спутники отказали. Tüm doğu yakası böyle. Uydular çalışmıyor.
Спутники Моссада используют невидимый защитный слой. MOSSAD uyduları saklı katman koruması kullanırlar.
Нет, не спутники. Hayır, Sputnik değil.
Спутники сейчас в спящем режиме. Drone uydular halen uyku modundalar.
Значит, спутники так и летают? Yani, uydular öylece çalışıyorlar mı?
Спутники и на позициях. Zeus uyduları ve yerlerinde.
Все спутники и интернет отключились минут назад. dakika önce tüm uydular ve internet çöktü.
Спутники связи вышли из зоны двухминутной задержки. Haberleşme uydularımız yayın sahasına iki dakika uzaklıkta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!