Примеры употребления "Ticaret Bakanım" в турецком

<>
Böldüğüm için üzgünüm Ticaret Bakanım, ama Baş Müfettiş Kido sizi görmek için burada. Прошу прощения, что прерываю, министр торговли. Вас хочет видеть старший инспектор Кидо.
Hayır, Ticaret Bakanım. Нет, министр торговли.
İşbirliği yaptığınız için teşekkürler Ticaret Bakanım. Спасибо за сотрудничество, господин министр.
Ticaret Bakanım, Baş Müfettiş Kido burada. Министр торговли, пришел главный инспектор Кидо.
Toplantınız vardı, Ticaret Bakanım. Ваша встреча, министр торговли.
Fakat Kırgızistan gibi, entellektüel mal varlıklarına ciddi değer veren Dünya Ticaret Organizasyonu'na üye değil. Но, в отличие от Кыргызстана, он не входит во Всемирную торговую организацию, которая очень серьёзно относится к интеллектуальной собственности.
Ne düşünüyorsunuz, Bakanım? Что скажете, министр?
Her bakımdan şu anda Norveç'in en büyük ve en zengin ticaret merkezi. По всем статьям, это самый большой и богатый торговый город Норвегии.
Bakanım, Vali Pryce'ın töreni organize etmek için beni seçmesi gurur verici. Министр, я польщён, что губернатор доверила мне организовать это представление.
Ticaret savaşının ortasında Personel Şefi'ni kovması bile sayılmaz mı? И даже увольнение главы администрации в разгар торговой войны?
Elbette, sayın bakanım. Конечно, господин министр.
Ticaret yapmak istediklerini söylemişlerdi. Сказали, хотят торговать.
Pekala bakanım, gerekeni yapacağım. Я этим займусь, Министр.
Ticaret, eğitim ve enerji. Торговля, образование и энергетика.
İçimizde bir hain var, Sayın Bakanım. Среди нас есть предатель, мадам госсекретарь.
İç güvenlik meseleleri Ticaret Bakanlığı'nı alakadar etmez. Вопросы внутренней безопасности не касаются министра торговли.
Çok iyi, Sayın Bakanım. Очень хорошо, мадам госсекретарь.
Yanlış numaradaki sahtekar, ticaret yapıyor. Бог по неправильному номеру занимается бизнесом.
Bakanım, sizi basın konferansına bekliyorlar. Министр, вас ожидают для пресс-конференции.
Kürsü, henüz Ticaret Federasyonu senatörüne söz vermedi. Президиум не давал слова сенатору от Торговой Федерации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!