Примеры употребления "мадам госсекретарь" в русском

<>
Мадам госсекретарь, извиняюсь, что прерываю. Sayın Bakanım, böldüğüm için özür dilerim.
Очень хорошо, мадам госсекретарь. Çok iyi, Sayın Bakanım.
Среди нас есть предатель, мадам госсекретарь. İçimizde bir hain var, Sayın Bakanım.
Простите, господин госсекретарь. Üzgünüm, Sayın Bakan.
Здесь есть даже очаровательная мадам Рейкс. İçlerinde büyüleyici Madam Raikes bile var.
Мы только что узнали, что госсекретарь Кэтрин Дюран будет давать показания в Юридическом комитете. Elimize yeni ulaşan bir habere göre Dışişleri Bakanı Catherine Durant Meclis Yargı Komitesi'nin huzuruna çıkacak.
У мадам Пруст иногда тяжёлая рука. Madam Proust'ın eli biraz ağır olabiliyor.
Госсекретарь Дюрант, думаете, у первой леди есть шанс? Bakan Durant, sizce First Lady'nin bir şansı var mı?
Мадам архонт, пожалуйста! Madam yargıç, lütfen!
Дамы и господа, Госсекретарь США. Bayanlar ve baylar, Dışişleri Bakanı.
Спокойной ночи, мадам Бернье. İyi geceler, Bayan Bernier.
Госсекретарь Дюран сейчас в Танжере. Bakan Durant şu an Tanca'da.
Прячься за юбку Мадам Д 'Артаньян. Madam D' Artagnan'ın eteğinin altına sığın.
А ваша семья, госпожа госсекретарь? Peki sizin aileniz nerede sayın bakan?
До свидания, мадам режиссер. Hoşça kalın, yönetmen hanım.
Гомер, Минди вы выиграли романтический ужин у мадам Чао в самом сексуальном китайском ресторане столицы! Homer, Mindy. Madam Chao'da romantik bir akşam yemeği kazandınız Capital City'deki en seksi Çin lokantası.
Ты был у мадам Розы? Bayan Rosa ile mi birlikteydin?
Просто выпил кофе, мадам. Sadece kahve içti, efendim.
Налейте мне виски, мадам Пойнт. Bir viski alabilir miyim Madam Point?
Ну, ошибочка вышла, мадам. Ufak bir hata sadece, hanımefendi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!