Примеры употребления "торговой" в русском

<>
Каждый год организовывала распродажу книг для Торговой Палаты. Her yıl Ticaret Odası kitap satışını da yönetmiştir.
Там нет представителей Торговой Федерации. Ticaret Federasyonun orada gücü yok.
Здание используется Голландской торговой компанией, основанная в... Bina hollandalı bir ticaret şirketi kurdu için kullanılır..
Это был подарок от торговой палаты Готэма за годы службы. Gotham Ticaret Odası bana yıllarca hizmetim karşılığı bu ödülü verdi.
Да к тому же прикормленные Торговой Федерацией. Ticaret Federasyonun maaş listesindeler, eklemem gerekirse.
Он работает в ближневосточной торговой организации, которая не факт, что существует. Yani, uygun yaşta. Gerçekten varolduğuna emin olmadığım bir ortadoğu ticaret şirketinde çalışıyor.
Как врач в большой голландской торговой компании, я много путешествовал. Felemenklere ait büyük bir ticaret kumpanyasında hekimlik yaptığımdan her yere gittim.
И даже увольнение главы администрации в разгар торговой войны? Ticaret savaşının ortasında Personel Şefi'ni kovması bile sayılmaz mı?
Блокада Торговой федерации причиняет намного больше вреда и волнений, чем мы прогнозировали. Ticaret Federasyonu ablukası tahmin ettiğimizden daha fazla zarar veriyor ve karmaşaya yol açıyor.
Мисс Сейнт Жин, вы занимаете пост главного экономиста Торговой палаты Чикаго? Bayan St Jean, Chicago Ticaret Odası'nda baş ekonomist olarak mı çalışıyorsunuz?
Голландская Ост-Индская компания была на пути к становлению крупнейшей торговой державой в мире. Hollanda Doğu Hindistan Şirketi, dünyanın en büyük ticari gücü olma yolunda ilerliyordu.
Торговой компании Делейни Нутка. Delaney Nootka Ticaret Şirketi.
В августе 2000 года по решению Международной торговой палаты Andersen Consulting разорвал все контрактные обязательства с AWSC и Arthur Andersen. Ağustos 2000'de, Uluslararası Ticaret Odası ile hakemlik sonucunda Andersen Consulting, AWSC ve Arthur Andersen ile olan tüm sözleşme ilişkilerini bozdu.
Название компании KUKA является сокращением от Keller und Knappich Augsburg, а также зарегистрированной торговой маркой промышленных роботов и других продуктов компании. Şirket ismi, KUKA, Keller und Knappich Augsburg "un baş hariflerinin kısaltması olup, üretimi yapılan tüm endüstriyel robotlar ve ürünlerde geçerli olan tescilli ticari marka ismidir. Tarihçe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!