Примеры употребления "Popüler" в турецком

<>
Oradaki en popüler mahkum ben olacağım. Там я стану самым популярным заключённым.
Bir gece izleyiciler benden "Three Little Fishes" denilen popüler bir parçayı çalmamı istediler. Однажды публика попросила меня сыграть популярный в то время хит "Три маленькие рыбки".
Örneğin CTS (ciphertext stealing) kipi birçok popüler kriptografik kütüphanede bulunur. Например, режим CTS () в стандарте не описан, но реализован во многих популярных криптографических библиотеках.
Tai artık okulun en popüler kızı mıydı? Тай стала самой популярной девушкой в школе?
O kız okulun en popüler kızıdır. Она самая популярная девочка в школе.
Ben de acayip popüler bir şey yaratan bir şey yarattım. А я создал нечто, что создало нечто невероятно популярное.
Sadece gerçek değil, bazı belli alt kültürlerde de oldukça popüler. Не только реальны, но и очень популярны в определенной субкультуре.
Fakat bu sefer, bu popüler Facebook sayfasının ardındaki gençler Yangoon'un dışında kalan Myanmar halkının durumu hakkında daha fazla şey bulmayı umuyor. Однако сейчас тинейджеры, принимающие участие в этом известным Facebook - проекте, планируют узнать больше о положении жителей Мьянмы за пределами Янгона.
Çizgi romanları sevmek popüler bir şey. Çevre duyarlıIığı ve hoşgörülü olmak da. Прикинь, модно любить комиксы, бороться за экологию, быть толерантным.
Kadınlar arasında her zaman çok popüler olmuştu. Он всегда был очень популярен среди женщин.
güçlü, kararlı, her zaman popüler olan şeyi yapmayan her zaman doğru olanı yapan bir lider. сильного, решительного лидера, который не всегда принимает популярные решения, но всегда принимает правильные решения.
Bu şarkı Japonya'da çok popüler. Эта песня очень популярна в Японии.
Sosyolog William Sims Bainbridge, Game Freak'in oyun tarihinin en popüler hatalarından birini yarattığını belirtti ve hatanın oyuncular tarafından yaratıcı bir şekilde kullanımını kaynak olarak gösterdi. Американский социолог Уильям Симс Бейнбридж утверждал, что компания Game Freak создала "один из самых известных багов в истории игр" и отметил его творческое использование игроками.
Popüler bir çözüm, Office'in masaüstü sürümünde yeni bir boş belge oluşturmak, onu aygıtla eşitlemek ve daha sonra düzenlemek ve Windows Mobile aygıtında saklamaktır. Популярную проблему можно было обойти, создав новый пустой документ в настольной версии Office, синхронизировав его на устройство, а затем отредактировав и сохранив на устройство Windows Mobile.
1967 yılında Asterix o kadar popüler olur ki Goscinny ve Uderzo tüm zamanlarını bu araktere harcamaya başlarlar. К 1967 комиксы об Астериксе становятся настолько популярными, что Госинни и Удерзо решают полностью посвятить себя ему и отказываются от других проектов.
2011 itibarıyla .com ve .de sonrasında en popüler üçüncü üst seviye alan adıdır. В 2011 году он являлся самым популярным доменом верхнего уровня после .com и .de.
"Amerika suç endüstrisinin en popüler silahı." "Самый популярный пистолет в американской преступности".
Saldırının ardından iki gün içinde Twitter tarihindeki en popüler Hashtag konulardan bir tanesi haline gelmiştir. В течение двух дней после стрельбы слоган стал одним из самых популярных в истории сети Twitter.
Hadi Kotani'yi okulun en popüler kızı yapalım! Давай сделаем Котани самой популярной в школе.
Madem öyle, neden Shakespeare'in en popüler oyunu? Тогда почему это самая популярная из шекспировских пьес?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!