Примеры употребления "Parmak izinden" в турецком

<>
Kısmi bir parmak izinden bir sonuç bulduk. Мы нашли частичный отпечаток и получили совпадение.
Parmak izinden bir şey bulamadım. Нет дел на его отпечатки.
Önce parmak izinden teşhis ettik ama şimdi DNA eşleşmesi yapıldı. Раньше у нас были только отпечатки пальцев. Сейчас совпадение ДНК.
Parmak izinden bir şey buldum. Получил данные по отпечаткам пальцев.
Parmak izinden eşleşme yapılmış. Нашли совпадение по отпечаткам.
Bir parça parmak izi var ayrıca. У меня тут часть отпечатка пальца.
Ben sadece onun izinden gittim. Я лишь последовала его примеру.
Yavaşça, parmak ucunla tut ver. Медленно, Большой и указательный палец.
Verdiğin tavsiyeden çok ona teşkil ettiğin örneğin izinden gidecektir. Он последует твоему примеру больше, чем твоему совету.
Parmak izi yok, dişçi kaydı yok. Нет отпечатков пальцев, нет зубных снимков.
Ama ben asla bu yaşlı adamın izinden gitmeni istemedim. Ага. Но тебе-то не за чем повторять ошибки отца.
Parmak izi değil, bir hayvanın burun izi. Это не отпечатки пальцев, а отпечаток носа.
Ve gidip pati izinden içerler. Они пьют из следа оборотня.
Bir çuval dolusu parmak. Мешок, полный пальцев.
Gerçekten de babanın izinden yürüyorsun. Пошла по стопам своего отца.
Her yerde parmak izimiz var! Тут повсюду наши отпечатки пальцев.
Harley'in izinden gitmek sihirli kelimeler. По стопам Харли. Волшебные слова.
Senin dediğin gibi, dört parmak. Как скажешь, на четыре пальца.
Bizim işimiz Ellie B, onu örnek alıp izinden gitmek. Наша работа, Элли Б., это следовать его примеру.
Kardeşlik broşüründen alınan parmak iziyle birşey bulduk. Есть совпадение по отпечатку с брошюры братства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!