Примеры употребления "şirin görünüyorsunuz" в турецком

<>
Kıyafet giymiş bir maymun, çok şirin. Это так мило, когда обезьяны одеваются.
Bizim en büyük kahramanlarımız gibi görünüyorsunuz. Похоже, вы наши величайшие герои.
Buddy bir zamanlar ikimizin gelmiş geçmiş en şirin bebeğe sahip olacağımızı söylerdi. Просто Бадди раньше говорил что у нас были бы самые симпатичные дети.
Şu genç hanımlara bir bakın. Çok daha olgun görünüyorsunuz. Подумать только, барышни, вы выглядите куда старше.
Çok şirin değil mi? Он симпатичный, правда?
Teğmen, siz kötü görünüyorsunuz. Лейтенант, вы ужасно выглядите.
Şirin buna yarım kalan iş demişti. Смурф сказала, что это зацепка.
Neşeli görünüyorsunuz, Yüzbaşı. Бодро выглядите, капитан.
Şey, Şirine ismi aslında Şirin ve Ne'nin birleşiminden oluşuyor. Ну, имя Смурфетты - это сочетание Смурфа и Этты.
Çok daha iyi görünüyorsunuz. Вы выглядите гораздо лучше.
Biraz daha az şirin. И немного менее милым.
Söylemeliyim ki, birlikte çok tatlı görünüyorsunuz. Должна сказать, вы вместе миленько смотритесь.
Sen o kadar çirkinsin ve o ne şirin. Ты просто урод, а она очень миленькая.
Çok yorgun görünüyorsunuz, efendim. Вы выглядите уставшим, сэр.
Yapma be, Şirin. Ну же, Смурф.
Aman Tanrım harika görünüyorsunuz. Божечки, выглядите отлично!
Öyle mi, Şirin, bundan mı korkuyorsun? Это то, чего ты боишься, Шарин?
Bugün çok hoş görünüyorsunuz. Вы отлично выглядите сегодня.
Ben o küçük şirin göbeği seviyorum. Я люблю это милое маленькое пузо.
"Vay canına, yaşınıza rağmen harika görünüyorsunuz" falan bile demedi. Никаких тебе "Ух ты, вы отлично выглядите для лет!"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!