Примеры употребления "смотритесь" в русском

<>
Летающий танк, хорошо смотритесь. Hovertank, siz iyi görünüyorsunuz.
Да, белые мальчики, вы вместе отлично смотритесь. Siz beyaz çocuklar bir arada ne de şirin görünüyorsunuz.
Вы отлично смотритесь вместе, и я приказываю тебе не застегивать эту пуговицу. Siz ikiniz iyi bir çift oluyorsunuz, ve sana o düğmeyi ilklememeni emrediyorum.
Должна сказать, вы божественно смотритесь в форме. Şunu söylemeliyim ki, üniforma ile muhteşem görünüyorsunuz.
Вы смотритесь так естественно. Birlikte çok rahat görünüyorsunuz.
Вы вместе так классно смотритесь. O kadar tatlı görünüyorsunuz ki.
Вы хорошо смотритесь вместе. Birlikte çok güzel görünüyorsunuz.
Должна сказать, вы вместе миленько смотритесь. Söylemeliyim ki, birlikte çok tatlı görünüyorsunuz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!