Примеры употребления "şeyleri unutmaya" в турецком

<>
Ben de bir şeyleri unutmaya çabalıyorum. Я тоже пытаюсь забыть некоторые вещи.
Böyle şeyleri de nereden okudun? Где вы читали эти вещи?
Şimdiden sözlerini unutmaya mı başladın? Ты уже забыл свое обещание?
Cherry bu tip şeyleri umursamaz. Черри не интересуют подобные вещи.
Onları da unutmaya başladım. Я начинаю забывать ее.
Bazı şeyleri düşünmek istiyorum. Мне нужно кое-что обдумать.
Senin unutmaya başlaman en çok ilgilimizi çeken konu. Это в наших интересах что вы начинаете забывать.
Kaçak bir yaşam sürüyorsanız böyle şeyleri fark edersiniz. Когда ты в бегах, замечаешь такие вещи.
Bir anlığına beni unutmaya çalış. Забудь меня на некоторое время.
İlk olarak buradaki şeyleri dışarı çıkartalım. Мы непременно уберём все эти вещи.
Evet, unutmaya devam et. Да, все время забываю.
Burada kurallar, yaşamak için adapte olma yöntemleri var. Bazı şeyleri değiştirmek çok zor. Тут другие правила, жизнь подчинена своим законам, и изменить что-то крайне трудно.
Daha önce aklıma gelmemiş olması tuhaf. Sanırım unutmaya çalışıyordum. Странно, что я об этом не подумал раньше.
Ben baharatlı şeyleri severim. Я люблю острые штуки.
Benim hakkımda fazla konuşmaz. Hatta bütün hayatını beni unutmaya çalışmakla geçirdi. На самом деле, он всю жизнь пытается про меня забыть.
Bir şeyleri daha iyi anlayabilmek için sorular sorarız. Мы задаем вопросы чтобы лучше понимать некоторые вещи.
Doğruyu söylemek gerekirse, bütün bu olanları unutmaya çalışıyorum. Пытаюсь забыть обо всем этом, по правде говоря.
Bu tür şeyleri kaydeder misiniz? Вы ведете записи таких вещей?
Halkın bilmiyormuş gibi davranarak unutmaya çalışması çok zaman almıştı. что тогда случилось. сколько времени прошло с тех пор?
Stewart, ağzının bir şeyleri çıkarmaktan ziyade bir şeyleri içine almada daha iyi olduğunu düşünüyorum. Стюарт, я думаю, твой рот лучше получает вещи, чем отрыгивает их наружу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!