Примеры употребления "şansımı deneyeceğim" в турецком

<>
Ama yine de ben şansımı deneyeceğim. Все-таки я собираюсь высказать свое мнение.
O reşit ve ben de şansımı deneyeceğim. Она совершеннолетняя и теперь меня не остановить.
O kayıt konusunda şansımı deneyeceğim. Çok teşekkürler. Я рискну с этой записью, спасибо.
Önce burada şansımı deneyeceğim. Первым делом я рискну.
O şimşeğin bize vurması milyonda bir ihtimal madem öyle, ben de şansımı deneyeceğim. Этот удар молнии был одним на миллион, теперь я хочу воспользоваться своим шансом.
Bende buradan hacklemeyi deneyeceğim. Я попробую остановить отсюда.
Aslında şu anda kumarhaneye dönüp şansımı yeniden deneyeceğim. Сейчас вернусь в казино и опять попытаю счастье.
Daha kuvvetli bir şey deneyeceğim. Нужно попробовать что-то более сильное.
Yeni kız arkadaşınla görüşerek şansımı zorlamamalı mıyım? Испытывать судьбу на интервью с твоей девушкой?
Farklı bir şeyler deneyeceğim. Хочу попробовать что-нибудь другое.
Evet, ama sadece şansımı değil. Да, но не только удачу.
Bekle bir şey deneyeceğim. Сейчас, кое-что попробую.
aile kurma şansımı bile. даже возможность завести семью.
Size de bir şey satmayı deneyeceğim. Хочу попробовать и вам кое-что продать.
Bu aptal okulla şansımı bir kere daha deneyeceğim. Я дам этой дурацкой школе еще один шанс.
Daha sonra tekrar deneyeceğim. Я попробую снова позже.
Bu benim Daisy'yi evlendirme şansımı patlatıyor. Тают мои шансы жениться на Дэйзи.
Ve sonrada bu heteroseksüeller için olanı deneyeceğim. А потом попробую какую-нибудь модель для натуралов.
Stella'yla sondan bir önceki şansımı dolar için mi harcadın? Ты подорвал предпоследний шанс со Стелой За десять долларов?
Başka bir nokta deneyeceğim. Попробую в другом месте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!