Примеры употребления "şahit olabiliriz" в турецком

<>
Her an bir mucizeye şahit olabiliriz, ben ne mucizeler gördüm. Вы станете свидетелями чуда, которое мне приходилось видеть ни раз.
Ve sonra, gerçekte, şahit oluyor muyuz? И свидетелями чего мы, собственно, являемся?
Beyaz katil ve Müslüman mağdurlar hakkında tüm detayları bilmiyor olabiliriz, fakat roller tam tersi olsaydı basının olaya nasıl tepkisi olacağını biliyoruz. Мы можем не знать всех подробностей о белом стрелке и его жертвах мусульманах, но мы знаем, как средства массовой информации освещали бы произошедшее, если бы они поменялись ролями.
Cebinde bir şahit var mı? У тебя в кармане свидетель?
Ama bizler yardımcı olabiliriz. Но мы можем помочь.
Bu dünyanın daha önce hiç şahit olmadığı korkunç bir öfke ve intikamla saldıracağız. Мы ударим с яростью и неистовством каких этот мир еще никогда не видел!
Bilmiyorum, uçakta tanışmış olabiliriz diye düşündüm. Не знаю, может в самолёте виделись.
Daha önce başkalarının acı çektiğine şahit olmuştun ama. Ты и раньше видел, как люди страдали.
Elimizdeki bilgilere göre bir Sünger Bob bile arıyor olabiliriz. С таким же успехом мы можем искать Губку Боба.
Sadece biz ve bir çift şahit vardı. Там были только мы и пара свидетелей.
Bu tüneller piramitlerden daha eski ama buraya ayak basan ilk insanlar biz olabiliriz. Эти тоннели древнее пирамид, возможно мы первые люди, попавшие в них.
Neye şahit miyiz efendim? Что видели, сэр?
Harry, biz ona yardımcı olabiliriz. Гарри, мы можем ей помочь.
Cebindeki tüm paraya iddiasına girerim ki bir şahit yok. Спорю на все ваши наличные, что свидетелей нет.
Ama biz onun için var olabiliriz. Но сейчас мы можем помочь ей.
Kan, kimlik ve şahit. Кровь, опознание, алиби.
Kendi ailemizi kurmuş olabiliriz. Мы возможно создали семью.
Savunma yeni bir şahit çağırmak istiyor. Защита хотела бы вызвать нового свидетеля.
Hadi Chloe. Birlikte olabiliriz. Мы можем быть вместе.
Şahit sizin, Bayan Shaw. Свидетель ваш, мисс Шоу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!