Примеры употребления "ön" в турецком

<>
Bu harika. Jonesy'nin sol ön ayağı hala sakat. Джонси всё ещё хромает на левую переднюю ногу.
Ve bu sadece ön raporum. И это только предварительный отчет.
Bu da ön yüzde zayıf bir basınç yaratıyor ve sonuç olarak yerçekimine karşı koyacak gerekli kaldırma kuvvetini üretilmiyor. Спереди он сталкивается с огромным давлением, и, следовательно, не получает достаточно силы для уравновешивания гравитации.
Serena ve o Poppy kişisini kim ön sıraya koydu? Кто посадил Сирену и эту Поппи в первый ряд?
Buranın dışında ön kapımızı görebilecek daha iyi bir yer düşünebiliyor musun? Можешь представить себе лучший обзор нашей парадной двери, чем отсюда?
Ön plaka kenarları yuvarlatılmıştı ve arka gövde de biraz yuvarlaktı. У передней панели появились скруглённые края, задняя часть также слегка скруглена.
Tamam ben ön tarafa bakayım, sen arkadan dolan. Ладно, я проверю впереди, ты обойди сзади.
Bu kamerada ön ve arkanın kusursuz manzarası var. На записи отлично видны парадный и задний вход.
Ben salatayı alırım, sen de tatlıyı al, ön tarafta buluşuruz. Я возьму салат, а ты возьмешь десерт, встречаемся у входа.
Ön kapı her zaman açıktır Connor. Входная дверь всегда открыта, Коннор.
Şimdi git! Ön kapıyı da kilitleme. Теперь уходи и оставь входную дверь незапертой.
Biz yokken ön kapı açılırsa parmak büyüklüğünde, harekete duyarlı dijital hafızalı kameralar kayıt yapmaya başlayacak. Если входные двери откроются, когда нас нет дома сработает малюсенький датчик и включит цифровые камеры.
Otoparkın dolmasıyla birlikte geriye sadece yükleme bölümünün deposuyla ön girişi kaldı. Раз парковка затоплена, остаются только погрузочная платформа и главный вход.
Ben, Hicks ve Martinez ön kapıyı alacağız. Я, Хикс и Мартинс берем парадный вход.
Evet, senin küçük gezintin "Çok Fazla Bilgi" ön sayfasını oluşturdu. Да, краткий экскурс в твою жизнь напечатан на первой странице "T.M.I".
Gazetelerin ön sayfalarında lekelenen Bay O 'Reilly'nin yüzü değil Benim müvekkilimin yüzü. На первых страницах лицо моей клиентки, а не мистера О 'Райли.
Şimdi, klitorisinin altına bak ana delikten ön tarafa. Теперь, посмотри под клитором, перед главной дыркой.
Hisleri olan bir insan o, arabanın ön koltuğu değil. Она живой человек с чувствами, а не переднее сидение.
Dev ön pençeleri, okyanus akıntılarıyla mücadelesine yardım ediyor. Его гигантские передние лапы помогают бороться с океанскими течениями.
Ve sonra uçağın ön tarafı koptu. А потом оторвалась передняя часть самолёта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!