Примеры употребления "предварительный" в русском

<>
Мой университетский друг провел предварительный тест. Üniversitedeki arkadaşım bir ön test yaptı...
Джонас и Тилк помогают SG-3 и начать предварительный осмотр местности. Jonas ve Teal'c SG-3 ve'e ön tarama için yardım ediyorlar.
Вечером я отправлю предварительный отчёт. Ön raporumu bu gece göndereceğim.
Ладно, предварительный день Благодарения, неважно. Şükran günü öncesi yemeği işte her neyse.
И это только предварительный отчет. Ve bu sadece ön raporum.
Предварительный отчет об брызгах крови в результате удара молотком. Ağır cisimle öldürülme vakasındaki kan sıçramaları için ön rapor.
Ну, это только предварительный запрос. Şey, bu sadece ön soruşturma.
Я сделал предварительный набросок. Bir ön resim çizdim.
Читал предварительный вариант рассказа, который Vanity Fair опубликует в следующем выпуске. Vanity Fair'in bir sonraki sayısında yayımlanacak olan bir hikayenin ön baskısını okudum.
Это твой предварительный диагноз? Ön teşhisin bu mu?
Вот предварительный отчет от спецкомитета. İşte birimden gelen ilk rapor.
И предварительный анализ ДНК выявил совпадение. Ön DNA testi sonucunda eşleşme çıktı.
Мы провели предварительный поиск и кое-что нашли. Ön incelemeyi yaptık ve bir şey bulduk.
В MGM Бенсон написала предварительный вариант сценария, но он не использовался. MGM'de, Benson senaryonun ilk taslağını yazdı, ancak kullanılmadı. Diğer Çalışmaları.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!