Примеры употребления "çene kemiğinin" в турецком

<>
Ön kesici dişteki aşınma ve alt çene kemiğinin açısı kurbanın'li yaşlarının başında bir erkek olduğunu gösteriyor. По износу нижних резцов и углу нижней челюсти можно предположить, что это мужчина -25 лет.
Evet, biraz çene çalmak için. Ama çok soğuktu, fazla kalmadım dışarıda. Да, поболтать, но было так холодно, что я не выдержал.
Ardından onu yere yatırdım, o kadar sert ısırdım ki kemiğinin tadını aldım. Мы упали на землю. Я бил его так сильно, что чувствовал кости.
Kafatası yapısı, ön burun yapısı, çene yapısı. Форма черепа, передняя носовая ость, нижняя челюсть.
Röntgen de dil kemiğinin kırıldığını gösteriyor. И рентген показал перелом подъязычной кости.
Kızlarla çene çalıyoruz işte. Просто разговариваю с подружками.
Tamam Grace. Bebeğin omzu biraz leğen kemiğinin üstünde sıkışmış. Грейс, плечо немного застряло прямо над тазовой костью.
Çene temizliği, ikinci koridor. Убрать подбородок, второй проход.
Kürek kemiğinin iç sınırına bakın. Посмотрите на нижнюю границу лопатки.
Çene kemiği hasarsız kalıyor. Нижняя челюсть остается неповрежденной.
Burun kemiğinin sol tarafında kırık var ve ön tafaftan üç diş kayıp. Слева на носовой кости есть перелом, и отсутствуют три передних зуба.
Arkadaşının sana çene çalarak eşlik etmesini oldukça yararlı bulmaya başlıyorum. Parazit gibi bir nevi. Мне начинает казаться, что болтовня, сопутствующая вашему присутствию, очень даже полезна.
Alın kemiğinin büyük kısmı eksik. Большая часть лобной кости отсутствует.
Nike reklamını telle tutturulmuş bir çene ile yönetmek istemiyorsan tabii. Или хочешь чтобы в Nike разговаривали с твоей сломанной челюстью.
Kendisini ameliyat amfisine aldık ve kırık pelvis kemiğinin bağırsağa batması sonucu oluşmuş dört delik tespit ettik. Поэтому его доставили в операционную, где мы обнаружили колотые раны кишечника от раздробленной тазовой кости.
"Tahta Çene" Ron Patterson. Рон "Лесной сурок" Пэттерсон!
Boğazında sol köprücük kemiğinin hemen üstünde bir yara var. На горле, чуть выше левой ключицы - рана.
Farklı saç, farklı burun, farklı çene, ama.. Разные прически, разная форма носа, подбородка, но...
İnsanlar kadının kaval kemiğinin ayağını deldiğini gördü konuyu farklı bir noktaya çekmek çok daha zor olurdu. Все видели, как кость пронзила её ногу, тяжело не обратить на это - внимание.
Kanser alt çene kemiğine sıçramış. Рак распространился в нижнюю челюсть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!