Примеры употребления "подбородок" в русском

<>
Никакого чувства юмора и этот подбородок. Kötü espri anlayışı ve o çene.
Мой подбородок, голова и шлем будут царапать лед понизу. Başım ve çenem tabii ki kaskım yol boyunca buza sürtüyorlar.
Наложил швы на подбородок маленькому итальянцу. Его бабуля отблагодарила меня ореховым печеньем. Klinikte çenesine dikiş attığım minik İtalyan çocuğun büyük annesi benim için yapmış.
Не вешай подбородок, Сирел, все штук. Çenelerini yukarıda tut Cyril, tane çenen olmuş.
Спину прямо, подбородок вперед, словно гордый сурикат. Sırt düz, çene dışarı. Gururlu bir mirket gibi.
Грейс, милая, подбородок. Grace, hayatım. Çeneni kaldır.
Голова, подбородок, живот и если придется, бей по яйцам. Kafa, çene, göğüs, mide hatta mecbur kalırsan hayalara dalabilirsin.
В подбородок и щёку? Çenede ve yanak dışında?
Вот этот - один большой подбородок. Şu herif büyük bir cine benziyor.
Эрни получил удар в подбородок от Баера. Ernie, Baer'den çenesine bir yumruk yedi.
Нееет, это подбородок моей матери. Hayır, bu-- Bu annemin çenesi.
Этот цвет, этот нос, эти щеки, этот подбородок. Bu renk, bu burun, bu yanak, bu çene.
У Венди уже подбородок женщины. Wendy'de bir kadının çenesi var.
Подбородок, провалиться мне. Çene, vay canına.
Поглядите на мой подбородок. Şu gerdanıma bir bakın.
держим лоб и подбородок и куда смотрим? На грудь же? Daha demin alnı ve çeneyi göğüs hizasında tutmanızı söyledim değil mi?
Расправь плечи, выше подбородок, сын. Omuzlar arkaya, çene yukarı, oğlum.
Хэнк решил, что надо исправить твой подбородок. Hank'e göre çenen biraz kusurluydu, bu yüzden...
Половина полиции знает этот подбородок. Polisin yarısı bu çeneyi tanıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!