Примеры употребления "çekici buluyor" в турецком

<>
Sanırım erkekler, Esther'i çekici buluyor. Спасибо. Думаю мужчины находят Эстер привлекательной.
Sadece, tarafsız olarak. Çekici buluyor musun? Чисто объективно, ты находишь её привлекательной?
Onu da çekici buluyor musun? Его ты тоже находишь очаровательным?
Cathy Simms'i çekici buluyor musun? Ты считаешь Кэтти Симмс привлекательной?
Ama bilinçaltın hala onu çekici buluyor mu? Но находит ли ее привлекательной ваше подсознание?
Benim Cathy bile çekici buluyor seni. Даже моя Кэти считает тебя находкой!
Erkekleri çekici buluyor musun Michael? Вас привлекают мальчики, Майкл?
Kaptan Kirk onu çekici buluyor. Капитан Кирк считает ее привлекательной.
Kim kadınları çekici buluyor? Кого женщины находят привлекательными?
O çekici bir kadın. Это понятно. Она привлекательна.
yol güzergâhınca araba süren bir adam yaralı bir kız buluyor ve evine getiriyor. Мужчина едет по -й трассе, находит раненую девушку и привозит ее домой?
Hazırcevap, çekici ve akıllı. Остроумная, обаятельная и умная.
Bunu adil buluyor musun? Ты находишь это справедливым?
Çekici bir çift olmuşsunuz. Вы очень привлекательная пара.
Bazı insanlar bunda huzuru buluyor. Кое-кто находит в этом успокоение.
Seni gerçekten çok çekici buluyorum. Я нахожу тебя крайне привлекательным.
Leydim ilginç buluyor mu? Миледи находит это интересным?
İnanılmaz çekici, değil mi? Это ужасно привлекательно, правда?
Oz onu seksi buluyor. Он считает ее сексуальной.
Hepsi çok çekici insanlar. Все они очень привлекательны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!