Примеры употребления "çıplak bedenlerimiz" в турецком

<>
Seksi, çıplak bedenlerimiz tutku dolu bir gecede birbirlerine değdiğini mi? Что наши сексуальные и обнаженные тела соединились ночью в порыве страсти?
Muhtemelen yaz tatilindeki çıplak üniversiteli kızlarla takılıyor. Поди зависает с голыми студентками на каникулах.
Bedenlerimiz böyle birbirine dolanmıştı işte. Именно так наши тела переплетались.
Çıplak olsan daha iyi. Лучше уж быть голым.
Sizin partinizde de mi çıplak kadınlar olacak? На вашей вечеринке тоже будут обнаженные дамы?
Anlaşılan o çıplak ninjalardan biri, ten ziyafetinden fazlasının peşindeymiş. Похоже, один из этих голых ниндзя готовил нечто большее.
"Tatiana'nın üstüne eğilip", Onun çıplak göğsünün altındaki kalbini eziyor. "Он наклоняется к Татьяне, её сердце стучит под обнажённой грудью.
Ve bunu çıplak elle yapmış. И все это голыми руками.
Yani ben seni çıplak gördüm ve... А то я увидел тебя голой...
O yaşındaki kız çıplak elle boynumu kırdı. Эта -летняя свернула мне шею голыми руками.
Tamamen çıplak dans ettiğimi hayal ediyorum. Я даже могу танцевать совершенно голой.
Hiç çıplak bir kadın görmüş müydün? Ты когда-нибудь видел обнаженную женщину раньше?
Sen de çıplak olmalısın. Ты тоже должен раздеться.
Buradaki bir sürü insan çıplak. На многих здесь нет одежды.
Ben anneni hiç çıplak gördüm mü? Видел ли я вашу маму голой?
Seni çıplak görmüş be. Она видела тебя голой.
Evet. İçeride çıplak erkek varsa ben genelde ilk içinde olurum. Конечно, среди голых парней, я был среди первых.
Çıplak adamımızın kimliğini aldım. Установили личность голого парня...
Ve çıplak yüzmek kadar iyi bir şey yoktur. И нет ничего лучше, чем купаться голышом.
Gary'nin elinde çekpas olduğu senin germeli yayının olduğu ve Judy'nin çıplak olduğu bir yerde yok almayayım. Я хочу сказать у Гари есть волшебная швабра, у тебя арбалет, а Джудит голая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!