Примеры употребления "обнаженные" в русском

<>
Доктора видят обнаженные тела каждый день. Doktorlar her gün çıplak insan görüyor.
Что наши сексуальные и обнаженные тела соединились ночью в порыве страсти? Seksi, çıplak bedenlerimiz tutku dolu bir gecede birbirlerine değdiğini mi?
Поэтому на твоем экране обнаженные мужчины? Bunun için mi çıplak adamlar ekranında?
Просто это мои обнаженные фотографии в интернете. Ben sadece, benim çıplak resimlerim internette.
Обнаженные тела, секс - наблюдательный совет этого не потерпит. Seks yapan çıplak bedenler kurulun hoş göreceği bir şey değil.
Я увидела обнаженные, голые ягодицы. Kapıyı açtım ve çıplak kalçalar gördüm.
Мои обнаженные ягодицы, прижатые к мусорному баку. Çıplak popomu buz gibi soğuk çöp tenekesine dayayarak.
Там есть и обнаженные сцены. Ama çıplak sahneler de olacak.
И как повлияли "Обнаженные Отражения"? Peki Açık Fikirler bu ortamı nasıl etkiledi?
Пока неизвестно, но пара тел обнаженные. Belli değil henüz, ama birkaçı çıplakmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!