Примеры употребления "раздеться" в русском

<>
Он приказал мне раздеться. Ve bana soyunmamı emretti.
Женщина предпочтет смерть, чем раздеться с тобой? Kadınlar senin önünde soyunacaklarına ölmeyi mi tercih ederler?
Я хочу раздеться догола от восхищения им. Çırılçıplak soyunmak istiyorum! Bu çok iyi!
Нужно было раздеться догола, но... Bunun için soyunmam gerek, ama...
Мне раздеться что ли? Hemen çıplak mı kalayım?
Ты хочешь перед ним раздеться. Onun için üstünü çıkarmak istiyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!