Примеры употребления "ячейкой" в русском

<>
Полтава становится ячейкой духовной жизни страны. Полтава стає осередком духовного життя країни.
Общество стало первым научным украиноведческих ячейкой. Товариство стало першим науковим українознавчим осередком.
Материал: специальная закрытая ячейка пена Матеріал: спеціальна закрита осередок піна
Максимально возможный боекомплект - 600 ячеек. Максимально можливий боєкомплект - 600 комірок.
Церковные ячейки: братство, епископат, монастыри. Церковні осередки: братство, єпископат, монастирі.
Размеры ячеек будут рассчитаны автоматически. Розміри комірки буде розраховано автоматично.
4) устав (положение) структурной ячейки; 4) статут (положення) структурного осередку;
Ниже много перекатов, ячеек, пляжей. Нижче багато перекатів, осередків, пляжів.
Форматирование ячеек и границ таблицы Форматування клітинок і меж таблиці
Специальные случаи: квадрат, шестиугольная ячейка. Особливі випадки: квадрат, шестикутна комірка.
"Семья - это естественная и фундаментальная ячейка общества. Сім'я була й залишається природним та основним осередком суспільства.
Пакет или свернуть изоляцию между ячейками. Пакет або згорнути ізоляцію між осередками.
Переднее крыло с 3 кубитальными ячейками. Передні крила з чотирма кубітальними комірками.
Пластиковый сепаратор 8880402 40 ячеек / верх Пластиковий сепаратор 8880402 40 ячейок / верхній
Автоматически присваивает номер (ID) ячейке. Автоматично присвоює номер (ID) комірці.
В незаполненные ячейки ставятся прочерки. У незаповнені клітинки ставляться прочерки.
Каждое число описывает одну ячейку подземелья. Кожне число описує одну комірку підземелля.
Экструзионный пенополистирол имеет гомогенную замкнутую структуру ячеек. Пінополістирол екструзії має гомогенну замкнуту структуру вічок.
Депозитарная банковская ячейка в Польше Депозитарна банківська скринька в Польщі
Семья - основа и первичная ячейка общества. Сім'я - первинний та основний осередок суспільства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!