Примеры употребления "осередку" в украинском

<>
4) статут (положення) структурного осередку; 4) устав (положение) структурной ячейки;
Діяльність Львівського осередку партії набирає обертів. Деятельность Львовского отделения партии набирает обороты.
вирішують інші питання діяльності первинного осередку. решает иные вопросы деятельности первичной организации.
10 бренд осередку батареї Samsung 10 бренд ячейки батареи Samsung
Координатор Львівського осередку Асоціації українських письменників. Координатор Львовского отделения Ассоциации украинских писателей.
Зареєстрованому структурному осередку присвоюється відповідний номер. Зарегистрированном структурном ячейки присваивается соответствующий номер.
Розмір осередку становить 18 х 16 Размер ячейки составляет 18 х 16
Розпуск осередку чи організації руху "Справа". Роспуск ячейки или организации движения "Справа".
3) рішення про створення структурного осередку; 3) решение о создании структурной ячейки;
Точність растрових даних обмежується розміром осередку. Точность растровых данных ограничивается размером ячейки.
Олег Куцин - голова закарпатського осередку ВО "Свобода". Олег Куцин - председатель закарпатской ячейки ВО "Свобода".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!