Примеры употребления "осередки" в украинском

<>
Церковні осередки: братство, єпископат, монастирі. Церковные ячейки: братство, епископат, монастыри.
В астеносфері знаходяться осередки вулканів. В астеносфере находятся очаги вулканов.
Тоді ж виникли партійний та комсомольський осередки. Тогда же оформились партийная и комсомольская организации.
Такі групи - елементарні осередки суспільства. Такие группы - элементарные ячейки общества.
бульбашки, потім ерозійні осередки злиття; Пузырьки, затем эрозийные очаги слияния;
Членування простору на автономні осередки Членение пространства на автономные ячейки
Місцево осередки обробляються наступним чином: Местно очаги обрабатываются следующим образом:
"Партійне будівництво розвивається, місцеві осередки працюють. "Партийное строительство развивается, местные ячейки работают.
Патологічні осередки зливаються між собою. Патологические очаги сливаются между собой.
Були організовані осередки у військових частинах. Были организованы ячейки в воинских частях.
Виникали осередки обробки бронзи, центри металургії. Возникали очаги обработки бронзы, центры металлургии.
Поєднуйте однакові осередки для їх складання Совмещайте одинаковые ячейки для их сложения
При цьому утворюються вторинні осередки ураження. При этом формируются вторичные очаги опухоли.
кімнати, житлові осередки, секції у гуртожитках. Комнаты, жилые ячейки, секции в общежитиях.
Також зафіксовані осередки загоряння торф'яного грунту. Также зафиксированы очаги возгорания торфяного грунта.
Місцеві осередки з рядових членів партії. Местные ячейки из рядовых членов партии.
Осередки діляться на "планувальні" і "виконавчі". Ячейки делятся на "планирующие" и "исполнительные".
місцеві осередки позбавляються статусу юридичної особи; местные ячейки лишаются статуса юридического лица;
Створювати осередки народного об'єднання "Майдан". Создавать ячейки народного объединения "Майдан".
Предмети повторюються через кожні три осередки. Предметы повторяются через каждые три ячейки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!