Примеры употребления "этом" в русском

<>
Об этом сообщили родственники пострадавшей. Про це повідомила родичка потерпілої.
Забыли все об этом страшном биче. Забули всі про цей страшний бич.
Об этом упоминал Иосиф Флавий. Свідком цього був Йосип Флавій.
на этом месте обустроили сквер. на цьому місці облаштували сквер.
Моя команда победит в этом.> Моя команда збирається виграти цю.>
Рана в этом случае заживает вторичным натяжением. Рана у цих випадках загоюється вторинним натягом.
При этом он продолжал использовать титул князя Ахейского. Разом з цим він отримав титул князя Ахейського.
Найдите кота на этом снимке. Знайдіть на цій фотографії кота.
Об этом информирует Science Alert. Про це повідомляє Science alert.
Писание не знают об этом конфликте. Писання не знають про цей конфлікт.
Надо ли в этом исповедоваться? Чи треба з цього сповідатися?
В этом их неоценимая заслуга. У цьому його неоціненна заслуга.
Проверьте свои познания в этом вопросе. Перевірте свої знання про цю країну.
Опыт путаны в этом деле; Досвід путани в цій справі;
Об этом сообщает News Asia. Про це повідомляє News Asia.
Расскажите своим друзьям об этом инструменте! Розкажіть своїм друзям про цей інструмент!
В этом, Сталин с возмущением писал: "... Щодо цього, Сталін з обуренням писав: "...
При этом легче синтезируется аденин. При цьому найлегше синтезується аденін.
Содержание недоступно на этом языке Зміст недоступний на цій мові
Заявители должны об этом помнить. Заявники мають про це пам'ятати.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!