Примеры употребления "цим" в украинском

<>
Цим обумовлюється термін "доповняльний колір". Этим обуславливается термин "дополнительный цвет".
Мешканці міста дуже пишаються цим. Жители села очень гордятся этим.
Чимало експертів погоджуються з цим поглядом. Многие специалисты согласны с таким мнением.
Користуюся цим додатком другий день! Пользуюсь данным приложением второй день!
Батькові прийшлося змиритися з цим. Папе с этим пришлось смириться.
Замовте прибирання за цим посиланням. Закажите уборку по этой ссылке.
Цим відповідно заощаджується місце в контейнері. Таким образом экономиться место в контейнере.
Цим методом оцінюють переважно гудвіл. Этим методом оценивают преимущественно гудвилл.
Цим звукам є раціональне пояснення. Этим звукам есть рациональное объяснение.
Управління цим процесом здійснюють в ядерних реакторах. Получение такой энергии производится в ядерных реакторах.
Цим досягається біологічна індивідуальність організму. Этим достигается биологическая индивидуальность организма.
Цим покладено початок емансипації невільників. Этим положено начало эмансипации невольников.
Система TNM відповідає цим вимогам. Система TNM отвечает этим требованиям.
Я задумався над цим оповіданням. Я задумался над этим рассказом.
За цим критерієм Румунія нейтральна. По этому критерию Румыния нейтральная.
"Ні, баста, з цим покінчено! "Нет, баста, с этим покончено!
Зловживати цим податком вже неможливо. Злоупотреблять этим налогом уже невозможно.
Розберімося ж із цим "лабіринтом". Разберемся же с этим "лабиринтом".
Цим список провалів не вичерпується. Этим список провалов не исчерпывался.
Цим шляхом пішла Марко Вовчок. Этим путем пошла Марко Вовчок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!