Примеры употребления "учителе" в русском

<>
Мудрые мысли В. А. Сухомлинского об учителе: Мудрі думки В. О. Сухомлинського про вчителя:
Албанский для школ и учителей Албанський Для шкіл і вчителів
"Лучший учитель естественно-математических дисциплин" "Кращий вчитель природно-математичних дисциплін"
Методическая проблема учителей начальной школы: Методична проблема вчителя початкових класів:
Учителем Тилопы был будда Ваджрадхара. Вчителем Тілопи був будда Ваджрадгара.
Его учителем был Адольф Шторх. Його учителем був Адольф Шторх.
Каждый учитель гимназии занимается репетиторством. Кожний учитель гімназії займався репетиторством.
Руководители: учитель истории, классный руководитель. Адміністрація, вчителі історії, класний Керівник.
Сейчас многопрофильных специалистов, учителей - дефицит. Зараз багатопрофільних фахівців, учителів - дефіцит.
Для учителей предмета "Основы здоровья". На допомогу вчителям предмету "Основи здоров'я"
Оба его родителя были учителями. Обидва її батька були вчителями.
Персональные сайты и блоги учителей. Персональні сайти і блоги учителя:
47% учителей высшей квалификационной категории; 40% викладачів вищої кваліфікаційної категорії;
Как правильно написать письмо учителю Як правильно написати лист вчителю
Каждый учитель - это творческая личность. Кожен викладач - це творча особистість.
Ученики активно помогали своим учителям. Учні активно співпрацювали з учителями.
Много лет работал учителем истории. Довгий час працював викладачем історії.
JizzBunker 3 года назад учителя JizzBunker 3 роки тому вчителька
Честь и слава тебе, Учитель! Слава та честь тобі, учителю!
Миссис Грейс была очень хорошим учителем. Місіс Ґрейс була дуже гарним педагогом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!