Примеры употребления "управляющей" в русском

<>
получение доверенности от управляющей компании. отримання довіреності від керуючої компанії.
Марси работает управляющей в салоне депиляции. Марсі працює керівником в салоні депіляції.
Обеспечивает обмен управляющей информацией с устройствами. Забезпечує обмін керуючою інформацією з пристроями.
Выборы управляющей компании в ЖК "Лимнос". Вибори управляючої компанії в ЖК "Лімнос".
круглосуточный сервис от управляющей компании цілодобовий сервіс від керуючої компанії
обновление версии управляющей программы (прошивки). Оновлення версії керуючої програми (прошивки).
Роль управляющей подсистемы выполняют консументи. Роль керуючої підсистеми виконують консументи.
Подчинена управляющей компании Makivik Corporation [7]. Підпорядкована керуючої компанії Makivik Corporation [7].
Немецкий Управляющее программное обеспечение PA Німецький Керуючий програмне забезпечення PA
управлять работой светофоров и шлагбаумов; керувати роботою світлофорів та шлагбаумів;
Необходимо научить отпрыска управлять финансами. Необхідно навчити сина управляти фінансами.
В 1895 - 1900 управлял магазином. У 1895 - 1900 керував магазином.
Управляйте складным крылом SHIFT + F Керуйте складним крилом SHIFT + F
Мудрейший мастер капитула управляет капитулом. Наймудріший майстер Капітули управляє Капітулою.
И управляет ритмом всех Планет. І керує ритмом всіх Планет.
Все мосты ведущие, передние - управляемые. Всі мости ведучі, передні - керовані.
Штатом управляли две правящие хунты. Штатом управляли дві правлячі хунти.
Работал нормировщиком, бригадиром, управляющим отделением. Працював нормувальником, бригадиром, керуючим відділком.
Скутером управлял 16-летний подросток. Скутером керувала 16-річна дівчина.
Главная Управляющая компания Бренды Reikartz Головна Керуюча компанія Бренди Reikartz
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!