Примеры употребления "сталью" в русском

<>
Перед "Сталью" не стоит задача выйти в Премьер-лигу. "Сталь" не збирається боротися за вихід в Прем'єр-лігу.
Как ухаживать за нержавеющей сталью? Як доглядати за нержавіючої сталлю?
^ Волевая победа "Динамо" над "Сталью" ↑ Вольова перемога "Динамо" над "Сталлю"
Современный стиль гармонирует с нержавеющей сталью. Сучасний стиль гармонує з нержавіючої сталлю.
Дамасской сталью называют материал, который представляет... Дамаської сталлю називають матеріал, який представляє...
Сталь 40Х является легированной конструкционной сталью. Сталь 40Х є легованої конструкційної сталлю.
Хорошо сваривается со сталью и благородными металлами. Добре зварюється зі сталлю й благородними металами.
Крыша по деревянным стропилам укрыта кровельной сталью. Дах по дерев'яних кроквах укрито покрівельною сталлю.
Первыми жителями стали украинские чумаки. Першими мешканцями стали українські чумаки.
Dire продажи углеродистой стали Wir... Dire продажу вуглецевої сталі Wir...
Предыдущий: бар сетка Круговая сталь Попередній: бар сітка Кругова сталь
Эвакуированные жители стали возвращаться домой. Евакуйовані жителі почали повертатися додому.
Цементация пригодна для малоуглеродистых сталей. Цементація придатна для маловуглецевих сталей.
Основными признаками неолитической революции стали: Характерними ознаками неолітичної революції були:
Источниками инфекции стали молочные продукты. Причиною інфекції стала молочна продукція.
Его преемниками стали Neoplan Euroliner; Його наступником став Neoplan Euroliner;
Другой категорией инвесторов стали зернотрейдеры. Другою категорією інвесторів є зернотрейдери.
Вскоре стали видны очертания города. Незабаром стало видно контури міста.
Они стали нашими активными помощниками. Вони стають нашими активними членами.
Оба фильма стали коммерческими хитами. Обидві платівки стали комерційними хітами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!