Примеры употребления "спектакль" в русском

<>
Выездной спектакль "Оскар и Розовая дама" Показ вистави "Оскар і рожева пані"
Эстрадный спектакль предусматривал три действия. Естрадна вистава передбачала три дії.
За лучший спектакль камерной сцены: За найкращу виставу камерної сцени:
Спектакль посвящен взрослой жизни волшебника. Спектакль присвячений дорослому життю чарівника.
Информация про Спектакль "Шельменко-денщик" Сцена зі спектаклю "Шельменко-денщик"
Спектакль "Шесть блюд для одной курицы" Комедія "Шість страв з однієї курки"
Спектакль поставлен по одноимённой повести Б. Васильева. Фільм знято за однойменною повістю Б. Васильєва.
Каждый классный коллектив показывает свой спектакль. Кожен класний колектив презентував власний виступ.
Спектакль длится 3 часа с антрактом. Тривалість вистави 3 години з антрактом.
"Лучший комедийный спектакль" (журналистское жюри) "Краща комедійна вистава" (журналістське журі)
Безусловно постарайтесь попасть на спектакль. Безумовно постарайтеся потрапити на виставу.
2006 - "Немецкая сага", драматический спектакль. 2006 - "Німецька сага", драматичний спектакль.
Спектакль "Шесть блюд из одной курицы". Комедія "Шість страв з однієї курки".
"Лучший камерный спектакль" (журналистское жюри) "Краща камерна вистава" (журналістське журі)
казацкий спектакль коллектива "Сечевые казаки"; козацьку виставу колективу "Січові козаки";
Спектакль "Загадочное ночное убийство собаки" Спектакль "Загадкове нічне вбивство собаки"
(12 +) - Спектакль - Театр на Подоле (12 +) - Вистава - Театр на Подолi
Дети посмотрят спектакль "Питер Пэн". Діти подивляться виставу "Пітер Пен".
"Мариупольский театр представил нереальный спектакль. "Маріупольський театр презентував нереальний спектакль.
Спектакль театра-студии "Йорик" (Резекне). Вистава театру-студії "Йорик" (Резекне).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!