Примеры употребления "составил" в русском

<>
Контейнерооборот составил 122 597 TEU. Контейнерообіг склав 122 597 TEU.
Вес брони составил 27,6% водоизмещения [1]. Вага броні склала 27,6% водотоннажності [1].
Рост продаж Mini Cooper составил 8,7%. Зростання продажів Mini Cooper склало 8,7%.
Тираж наших каталогов составил 300 экземпляров. Наклад наших каталогів становив 300 прим.
CAR (НБУ) составил 12,7%. CAR (НБУ) складає 12,7%.
В 1916 году избыток хлеба составил 1 млрд. пудов. Надлишок хліба в 1916 р. складав 1 млрд. пудів.
Составил карты Мекки, Персии и Аравийского полуострова. Уклав карти Мекки, Персії, Аравійського півострова.
Эпитафию на надгробии составил Беллори. Епітафію на надгробку склав Беллорі.
Объем выборочной совокупности составил 2178 человек. Обсяг вибіркової сукупності становив 2178 людей.
Тираж составил 250 виниловых пластинок. Тираж склав 250 вінілових платівок.
Среднегодовой доход храма составил 1100 злотых. Середньорічний дохід храму становив 1100 злотих.
Показатель валовой маржи составил 43%. Показник валової маржі склав 43%.
Уровень укомплектования вакансий составил 54,8%. Рівень укомплектування вакансій становив 54,8%.
Составил библиографию "Вятских губернских ведомостей". Склав бібліографію "Вятських губернських відомостей".
Коэффициент готовности оборудования гелиостанции составил 99,89%. Коефіцієнт готовності обладнання геліостанції становив 99,89%.
Гражданин С. составил кассационную жалобу. Громадянин С. склав касаційну скаргу.
Пассажирооборот составил 1,497 миллиарда пассажиро-километров. Пасажирооборот становив 1911 млрд. пасажиро-км.
Рейтинг премьерного показа составил 19%. Рейтинг прем'єрного показу склав 19%.
Для парного катания норматив составил 138 баллов. Для парного катання норматив становив 138 балів.
Составил первый словарь гавайского языка. Склав перший словник гавайської мови.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!